水與人類的生活和生產(chǎn)密切相關(guān).請回答以下問題:
(1)天然水中含有許多雜質(zhì),可利用吸附、沉淀、過濾和蒸餾等方法凈化,其中凈化程度最高的方法是.
(2)硬水給生活和生產(chǎn)帶來很多麻煩,生活中可用來區(qū)分硬水和軟水.
(3)“中水”是城市污水處理設施深度凈化后的水,因為水質(zhì)介于自來水(上水)與排入管道的污水(下水)之間,故名為“中水”.下列關(guān)于“中水”的說法,正確的是.
A.“中水”不能直接作為飲用水
B.利用“中水”有利于節(jié)約水資源
C.“中水”中水分子的構(gòu)成與蒸餾水中水分子的構(gòu)成不同
D.將生活污水凈化處理成“中水”的過程要用到過濾和吸附等方法.
【答案】分析:(1)蒸餾之后得到的水是純水,凈化程度最高;
(2)區(qū)分硬水和軟水常用的方法是用肥皂水;
(3)根據(jù)自來水和污水的性質(zhì)來解答.
解答:解:(1)蒸餾之后的水是純水,所以蒸餾的方法得到的水的凈化程度最高;
(2)硬水和軟水的區(qū)別在于所含的鈣鎂離子的多少,鈣鎂離子可以和肥皂水產(chǎn)生浮渣,所以可以用肥皂水來區(qū)分硬水和軟水;
(3)中水水質(zhì)介于自來水(上水)與排入管道的污水(下水)之間,所以不能飲用,但是可以節(jié)約水資源,若轉(zhuǎn)化為飲用水則需要將水做進一步的凈化入過濾吸附等方法,故ABD是正確的做法.
故答案為:(1)蒸餾;
(2)肥皂水;
(3)ABD.
點評:熟練掌握凈水的幾種方法,知道蒸餾的凈化程度最高;可以得到純水,可以用肥皂水來區(qū)分硬水和軟水.