分析 The flats in Canada are really different from those in China
解答 答案:The flats in Canada are really different from those in China.
首先分析句子的時態(tài)和結構:句子表述的是現(xiàn)在的情況,所以用一般現(xiàn)在時,短語"加拿大的公寓"是The flats in Canada,為了避免重復,"中國的公寓"譯為 those in China,短語"不同于"是be different from,副詞"真的"是really,故答案是:The flats in Canada are really different from those in China
點評 此題考查對整句話的翻譯,做這類題時先分析所給漢語句子意思確定相關的詞匯和句型,然后仔細推敲時態(tài)考慮人稱和數(shù)的變化等容易出錯的問題.
科目:初中英語 來源: 題型:填空題
查看答案和解析>>
科目:初中英語 來源: 題型:填空題
查看答案和解析>>
科目:初中英語 來源: 題型:填空題
查看答案和解析>>
科目:初中英語 來源: 題型:選擇題
A. | to wash | B. | to be washing | C. | washing | D. | be washed |
查看答案和解析>>
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)
違法和不良信息舉報電話:027-86699610 舉報郵箱:58377363@163.com