translator,  athletic,  amuse, admission,  experience,  theme, various profit,  advance,  technique,  test,  charge

(1)      He worked so well that he was soon ___________      to the position of manager.

(2)      Tom's      ______that he was to blame kept the other boys from being punished.

(3)      She couldn't hide her     _____at his foolish mistake.

(4)      British     _____won five gold medals in the last Olympics.

(5)      It is important for children to________       life in the real world.

(6)      There are various ______you have to learn before you can do this job properly.

(7)      We have a______   at the end of each month and an examination once a year.

(8)      The_______    of the department meeting was "Methods of Increasing Sales".

(9)      He has     ___his own novels into French from English.

(10)  The woman bought a _________of items at the market.

 

1)   advanced        2)   admission      3)   amusement       4)   athletes 5)   experience             

  6)  techniques      7)  test      8)  theme      9)  translated      10)  variety

練習冊系列答案
相關習題

科目:高中英語 來源:2012-2013學年內(nèi)蒙古包頭市高三第一次模擬考試英語卷(解析版) 題型:單項填空

As an excellent translator , he reached a high level of ______ in his English.

A. competence   B. independence    C. intelligence    D. experience

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2014屆云南昆明官渡第二中學高二上第二次階段性檢測英語卷(解析版) 題型:閱讀理解

I began to grow up that winter night when my parents and I were returning from my aunt's house, and my mother said that we might soon be leaving for America. We were on the bus then . I was crying, and some people on the bus were turning around to look at me. I remember that I could not bear the thought of never hearing again the radio program for school children to which I listened every morning.

I do not remember myself crying for this reason again. In fact, I think I cried very little when I was saying goodbye to my friends and relatives. When we were leaving I thought about all the places I was going to see-the strange and magical places I had known only from books and pictures. The country I was leaving never to come back was hardly in my head then.

The four years that followed taught me the importance of optimism, but the idea did not come to me at once. For the first two years in New York I was really lost-having to study in three schools as a result of family moves. I did not quite know what I was or what I should be. Mother remarried, and things became even more complex for me. Some time passed before my stepfather and I got used to each other. I was often sad, and saw no end to "the hard times".

My responsibilities in the family increased a lot since I knew English better than everyone else at home. I wrote letters, filled out forms, translated at interviews with Immigration officers, took my grandparents to the doctor and translated there, and even discussed telephone bills with company representatives.

From my experiences I have learned one important rule: almost all common troubles eventually go away! Something good is certain to happen in the end when you do not give up , and just wait a little! I believe that my life will turn out all right, even though it will not be that easy.

1.What can we learn about the author from paragraph 4?

A.She worked as a translator.

B.She attended a lot of job interviews.

C.She paid telephone bills for her family.

D.She helped her family with her English.

2.The author believes that _________________ .

A.her future will be free from troubles

B.it is difficult to learn to become patient

C.there are more good things than bad things

D.good things will happen if one keeps trying

3.What is the best title of the passage?

A, how I turn to be optimistic            B. I am leaving for America

C. my life in America                  D. the importance of optimism

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2014屆遼寧省高二第二次月考英語試卷(解析版) 題型:閱讀理解

I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language — the way it can evoke(喚起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all — all the Englishes I grew up with.

Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But I feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “l(fā)imited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions (認識) of the limited English speaker.

I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “l(fā)imited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is, because she expressed them imperfectly, her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.

I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(內(nèi)在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.

1.By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that       .

A.she uses English in foreign trade

B.she is fascinated by languages

C.she works as a translator

D.she is a writer by profession

2.The author used to think of her mother’s English as      .

A.impolite

B.a(chǎn)musing

C.imperfect

D.practical

3.Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?

A.Americans do not understand broken English.

B.The author’s mother was not respected sometimes.

C.The author’s mother had positive influence on her.

D.Broken English always reflects imperfect thoughts.

4.What is the passage mainly about?

A.The changes of the author’s attitude to her mother’s English.

B.The limitation of the author’s perception of her mother.

C.The author’s misunderstanding of “l(fā)imited” English.

D.The author’s experiences of using broken English.

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2012年人教版高中英語選修八Unit1練習卷(解析版) 題型:閱讀理解

Dog Translation Products Coming to U. S.

A Japanese toy maker declares that they have developed a gadget that translates dog barks into human language and plans to begin selling the gadget——under the name of Bowlingual——in U. S. pet stores and gift shops this summer.

Tokyo-based Takara Co. Ltd. says about 300, 000 of the dog translator gadgets have been sold since it was on sale in Japan late last year. It is forecasting far bigger sales once an English language translation for dogs comes to America in August. The United States is home to about 67 million dogs, more than six times the number in Japan.

"We know that the Americans love their dogs so much, so we don't think they will mind spending $ 120 on this product," the Takara marketing manager said during an interview at a recent pet products conference in Atlanta.

Regarded as one of the coolest inventions of 2002 by Time magazine, Bowlingual is made up of a 3 - inch long wireless microphone that is fastened to a dog collar and sends out sounds to a small console (控制臺) that is connected to a database (數(shù)據(jù)庫). The console divides each bark into six emotional types——happiness, sadness, disappointment, anger, threat and desire——and shows common phrases, such as "You're ticking me off," that fit the dog's emotional state.

Takara says it has spent millions of dollars developing the gadget in cooperation with famous sound experts and animal behaviorists.

One thing that does appear certain is that the markets for animal translation products will likely remain a dog's world since Takara has no plans to develop a similar gadget for cats. "They are too unpredictable (反復無常) , " the marketing manager said.

1.This passage mainly tells us that Bowlingual ___________.

A. was invented in Japan         B. has developed quickly

C. will be sold in America        D. sells well for its price

2.The underlined word "they" in the last paragraph refers to ___________.

A. markets    B. products     C. plans      D. cats

3.When was this passage most probably published?

A. In the winter of 2002.       B. In the spring of 2003.

C. In the summer of 2002.       D. In the autumn of 2003.

4.From the passage, we can see that Takara Co. Ltd. is ___________ the sale of its new product.

A. proud of             B. satisfied with

C. confident of           D. worried about

 

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:2012-2013學年甘肅省白銀市恒學校高三第一次月考英語試卷(解析版) 題型:書面表達

2012倫敦殘奧會(the 2012 London Paralympic Games)籌備之前,倫敦奧組委向世界各地招募志愿者,招募具體情況見海報。

VOLUNTEER POST

We are looking for applications for the following posts:

*translator or interpreter

*social volunteer

*stadium volunteer

*transportation volunteer

the 2012 Olympic Committee

假如你是李華,17歲,現(xiàn)是高三年級的一名學生,請根據(jù)上面海報中自己感興趣的一個志愿者工作給倫敦殘奧委寫回信,應征其中的一項志愿者工作。回信要求包括如下內(nèi)容:

1、個人信息:名字(Li Hua),年齡,身份;

2、你的性格特點;

3、你的興趣、愛好、特長;

4、你的相關經(jīng)歷。

注意:信的開頭、結(jié)尾已經(jīng)給出(不計入詞數(shù))

Dear the 2012 London Paralympics Committee,

I am writing to apply for a position at your Volunteer Post. __________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________

I am looking forward to your early reply.

Yours,

Li Hua 

 

查看答案和解析>>

同步練習冊答案