7.A new book written by a Chinese American on her super-strict parenting-"Battle Hymn of the Tiger Mother"has raised fierce debates in the US.
Amy Chua is a Yale Law School professor and the mother of two teenage girls.She is the daughter of Chinese immigrants.In the Chinese culture,the tiger represents strength and power.In her book,Ms.Chua writes about how she demanded excellence from her daughters.Chua writes that her daughters,Sophia and Louisa,were never allowed to go on a date,be in a school play,watch TV or play computer games.They couldn't choose their own after-class activities or get any grade less than an A.They had to play the piano or violin-and no other musical instruments.
She writes that if a Chinese child gets a B-which she says"would never happen"-there would be"a screaming,hair-tearing explosion."She describes making her 7-year-old daughter play a piano piece perfectly-yelling,not letting her leave the bench and even using the bathroom-until it was.
Many people have criticized Amy Chua.Some say her parenting methods were abusive (虐待的).She even admits that her husband,who is not Chinese,objected to her parenting style.But she says that was the way her parents raised her and her three sisters.
Stacy Debroff,who has written four books on parenting,says Amy Chua's parenting style is not limited to Chinese families.She says it represents a traditional way of parenting among immigrants seeking a better future for their children.But she also sees a risk.When children have no time to be social or to follow their own interests,they might not develop other skills that they need to succeed in life.Stacy Debroff advises parents not to just repeat the way they were raised.
Alison Lo,an assistant professor of marketing at the University of Washington's Bothell campus,says,"I don't think Amy is advocating a best practice of parenting style,or that success and achievements are critical yardsticks(碼尺) of a good life.But I can imagine how strong her daughters'college applications are going to be.For many parents whose dreams are seeing their kids graduating from a competitive university,Amy is sharing with the readers that it is achievable by persistent,devoted parental guidance,"Lo says,"In that sense,a young adult's giftedness can be born,or made."
28.We can learn that Amy Chua isD.
A.a(chǎn)n assistant professor
B.a(chǎn)n easy-going woman
C.a(chǎn) cruel teacher
D.a(chǎn) demanding mother
29.What do you know about Amy Chua's husband?B
A.He came from China.
B.He is against her parenting style.
C.He approved of her parenting style.
D.He thinks her parenting methods are abusive.
30.Stacy Debroff advises parents toB.
A.follow Amy Chua's parenting style
B.develop their own style of parenting
C.be strict with children
D.seek a better future for their children
31.Alison Lo concludes thatA.
A.a(chǎn) teenager can be raised to be a talent
B.a(chǎn) gifted child was born with talent
C.persistent,devoted parental guidance is the best parenting style
D.parents should respect children's personalities.
分析 本文介紹了一名"虎媽",她對自己的孩子十分嚴(yán)格,她的育兒方法出書后引起了廣泛的討論.
解答 28.D.推斷題.從第二段were never allowed to go on a date,be in a school play,watch TV or play computer games.They couldn't choose their own after-class activities or get any grade less than an A,她們從未被允許約會,或在學(xué)校玩,看電視或玩電腦游戲,如果分?jǐn)?shù)沒有得到A,就無法選擇自己的課外活動,可以看出Amy Chua對自己女兒的教育非常苛刻,故選D.
29.B.細(xì)節(jié)理解題.根據(jù)第三段中的"She even admits that her husband,who is not Chinese,objected to her parenting style."可知她的丈夫是反對她的教育方式的.故選B.30.B.細(xì)節(jié)理解題.根據(jù)第四段中的"Stacy DeBroff advises parents not to just repeat the way they were raised."可知Stacy DeBroff告誡家長們不要單純重復(fù)他們自己父母親的教育方式,即應(yīng)有自己的教育方法.故選B.
31.A.細(xì)節(jié)理解題.根據(jù)文章最后一句話"In that sense,a young adult's giftedness can be made."可知,Alison Lo認(rèn)為天才少年是可以培養(yǎng)成的.故選A.
點評 本篇文章主要是細(xì)節(jié)理解方面的題型,需要考生通過跳讀迅速找到對應(yīng)的句子進(jìn)行詳細(xì)理解,句子的理解可以結(jié)合上下文意思,通過邏輯推理得到.