為減少食物浪費(fèi),中國最近開展了“光盤”行動(dòng)。假如你是某國際學(xué)校的學(xué)生李華,請(qǐng)以“Against Food Waste”為題,用英語寫一篇短文,擬發(fā)表在學(xué)校網(wǎng)站英文版上。內(nèi)容應(yīng)包括以下要點(diǎn):

就餐浪費(fèi)現(xiàn)象描述:

   據(jù)報(bào)道,每年全國在餐館里被倒掉的食物估計(jì)可養(yǎng)活2億人;

就餐浪費(fèi)原因簡析;

光盤行動(dòng)的意義;

提出倡議。

   注意:1.陳述所給的要點(diǎn),可適度發(fā)揮,但不要簡單翻譯;

         2.詞數(shù)80字以上。開頭語已經(jīng)寫好,不計(jì)入總詞數(shù);

         3.參考詞匯:好客hospitality;

4.請(qǐng)?jiān)诖痤}卡上作答。

Against Food Waste

   China has recently taken on a national campaign “Eat up All on the Plates”, for

 

【答案】

 

Against Food Waste

China has launched a national campaign “Eat up All on the Plates”, for the leftovers in restaurants across the country are almost enough to feed 200 million people annually, according to reports.

It is a tradition for most people in China to entertain their guests with more than enough food, believing that they have not satisfied their guests if there’s no food left on the table, which they think is a good way to show their hospitality. They think they will be looked down upon if they don’t do that.

The “Eat Up All on the Plates” campaign is intended to reduce the waste and raise people’s awareness. As middle school students, we should do our bit to say “No” to food waste, and try to develop the habit of never ordering or cooking more than what we need so as to save our limited food resources, on which we depend for a better life.

【解析】

試題分析:本文是一篇提綱作文。題干所給文字內(nèi)容較多,但實(shí)際上所給的明確要點(diǎn)卻不多,因此本篇作文的開放程度還是比較大的。因而寫好本篇書面表達(dá)首先的任務(wù)就是盤點(diǎn)一下要點(diǎn):除了“就餐浪費(fèi)現(xiàn)象描述:據(jù)報(bào)道,每年全國在餐館里被倒掉的食物估計(jì)可養(yǎng)活2億人”這一明確的要點(diǎn)和題干中所給出的句子外,其余要點(diǎn)都需要考生自己設(shè)想。因此為了表達(dá)時(shí)能夠做到心中有數(shù),我們不妨可以簡單地羅列一下要點(diǎn):就餐浪費(fèi)現(xiàn)象產(chǎn)生的原因(中國人熱情;部分人要面子,講排場);光盤行動(dòng)的意義(節(jié)約糧食,提高意識(shí));看法(大力提倡推廣,意義重大)。其次的任務(wù)就是需要用正確的英語把要點(diǎn)準(zhǔn)確表達(dá)出來。寫作時(shí)注意準(zhǔn)確運(yùn)用時(shí)態(tài),上下文意思連貫,符合邏輯關(guān)系,盡量使用自己熟悉的單詞句式。同時(shí)也要注意使用高級(jí)詞匯和高級(jí)句型使文章顯得更有檔次。特別注意在選擇句式時(shí)要賦予變化。

【亮點(diǎn)說明】范文用一句話就把“就餐浪費(fèi)現(xiàn)象”描述得恰到好處。范文最大的特點(diǎn)就是長句的使用。例如:“It is a tradition for most people in China to entertain their guests with more than enough food, believing that they have not satisfied their guests if there’s no food left on the table, which they think is a good way to show their hospitality.”就是一句話,卻達(dá)到45字。該句由“1個(gè)簡單句、3個(gè)復(fù)合句(涉及到賓語從句,條件狀語從句和非限制性定語從句)”組成。再如:“As middle school students, we should do our bit to say “No” to food waste, and try to develop the habit of never ordering or cooking more than what we need so as to save our limited food resources, on which we depend for a better life.”也是一句話,卻達(dá)到47字。該句由“1個(gè)簡單句、2個(gè)復(fù)合句(涉及到賓語從句和非限制性定語從句)”組成。長句的使用充分展示了作者駕馭句式的能力。范文詞匯的使用也是亮點(diǎn)紛呈,“annually, to entertain their guests,looked down upon,is intended to reduce the waste,do our bit,develop the habit of,so as to save our limited food resources”等等詞匯的使用充分說明了這一點(diǎn)。

考點(diǎn):文字提綱式作文

 

練習(xí)冊(cè)系列答案
相關(guān)習(xí)題

同步練習(xí)冊(cè)答案