禿的梧桐 蘇雪林 “這株梧桐.怕再也難得活了! 人們走過那梧桐下.總這樣wǎn xī地說道. 這株梧桐.所生的地點(diǎn).真有點(diǎn)奇怪.我們所住的屋子.本來分作兩處給兩家住.這株梧桐.不偏不倚.恰恰長成屋前的分界碑. 屋前的石階.雖僅有其一.由屋前到國外去的路卻有兩條 一家走一條.梧桐生在兩路的中間.清陰分蓋了兩家的草場.夜里下雨.瀟瀟淅淅打在桐葉上的雨聲.詩意也兩家分xiǎng. 不幸園里螞蟻過多.梧桐的枝干.為蟻所蝕.漸漸地不堅(jiān)牢了.一夜雷雨.便將它的上半截劈折.只剩下一根二丈多高的樹身.立在那里.亭亭有如青玉. 夏天到來.樹身上居然透出許多綠葉.團(tuán)團(tuán)附著樹端.看去好像是一棵棕櫚樹. 誰說這株梧桐.不會再活呢?它現(xiàn)在長了新葉.或者更會長出新枝.不久定可以恢復(fù)從前的美陰了. 一陣風(fēng)過.葉兒又劈下來.拾起一看.葉dì已嚙斷了三分之二.又是螞蟻干的好事.哦.可惡!但勇敢的梧桐.并不因此挫了它求生的志氣. 螞蟻又來了.風(fēng)又起了.好容易長得掌大的葉兒又飄去了.但它不管.仍然萌新的芽.吐新的葉.整整的忙了一個春天.又整整的忙了一個夏天. 1.依注音寫出正確的漢字. wǎn xī 葉dì( ) 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習(xí)冊答案