砥柱.山名也.昔禹治洪水.山陵當水者鑿之.故破山以通河.河水分流.包山而過.山見水中.若柱然.故曰砥柱也.三穿既決.水流疏分.指狀表目.亦謂之三門矣.山在虢城東北.太陽城東也. 稱:「齊景公渡于江.沉之河.黿銜左驂沒之.眾皆惕.古冶子于是拔劍從之.邪行五里.逆行三里.至于砥柱之下.乃黿也.左手持黿頭.右手挾左驂.燕躍鵠踴而出.仰天大呼.水為之逆流三百步,觀者皆以為河伯也.」(酈道元) 本文大意是 (A)砥柱山的形勢及傳說(B)砥柱山的名勝古跡 古冶子救駕的事跡. 「三穿既決.水流疏分.」意謂 (A)水勢流竄.三年鑿穿山石(B)水道歷經(jīng)三次方才疏通 (C)水勢鑿穿三處.江流跟著鑿通的路線分流(D)江流穿過三座高山.水勢洶涌不止. 「指狀表目.亦謂之三門矣.」「指狀表目」意謂 依照流勢.定出地標 以手指指出外形名目的異同. 「山陵當水者鑿之」意謂(A)水勢盛大.漫過山陵(B)水流湍急.鑿通山陵把山鑿通.讓水流過. 「邪行五里.逆行三里.」意謂 (A)為人作惡多端.殘暴百姓(B)大黿為害.三.五里之內(nèi).百姓不得安寧 (C)水勢泛濫.浸灌水道以外三.五里農(nóng)田(D)順水斜泳五里.逆水游泳三里. 答案:, 譯文: 砥柱.山名.從前大禹治洪水的時候.凡是山陵擋住水路的全部鑿通.所以穿破多處山陵以便河水通過.黃河的水從山的兩旁.包圍著山流過去,山在水中露出.像柱子一般.所以叫做砥柱.鑿穿的有三處.水依鑿穿的路線分流,各依形狀.標出名目.分別叫人門.神門.鬼門.這就是三門.山在虢城東北.太陽城的東邊. 上說:「齊景公要渡過黃河.車子才下到河邊.一只大黿便把左邊的驂馬銜入水里不見了.大家都嚇住了.古冶子立即拔劍追蹤它.斜泳了五里.又逆泳了三里.直追到砥柱下面.才發(fā)現(xiàn)原來是一只大黿,左手提著割下的黿頭.右手挾著車左的驂馬.像燕子似地飛躍著.像天鵝般登上岸來.昂頭對天大聲呼叫.河水都被他的聲浪沖激得倒流了三百步,當時在場的人都以為他是河神轉(zhuǎn)世哪.」 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習冊答案