含有插入語的疑問句: What do you think has happened to him? How do you suppose the film will end? Why do you believe he is unfit for the office? 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)

根據(jù)句末的要求或提示改寫下列句子

88. We can go to the museum today. We can also go there tomorrow. (用either…or…改寫)

89. It is believed that Loulan was gradually covered by sandstorm from AD200 to AD400.(句式改寫)

 Loulan is believed ____________________________________________________________ .

90. He didn’t go to bed until I came back. (對劃線部分強調(diào))

91.Luckily, we’d brought a road map. Without the road map we would have lost our way. (改為含有定語從句的復(fù)合句)

92. “Did you have an argument with Mary?” John asked.(改為間接引語)

93. Why does English have so many difficult rules that confuse people? That is the reason.(改為表語從句)

94. Nobody understood his speech,____________ ? (反意疑問句)

95. Their money was used up and they had to give up the project.(改成簡單句)

查看答案和解析>>

假設(shè)你所在小區(qū)的物業(yè)管理中心就目前存在的問題張貼告示,如下所述:

告示

親愛的業(yè)主:

目前,小區(qū)飼養(yǎng)寵物的人越來越多,寵物糞便隨處可見,且難以清除。為防止含有有害細(xì)菌的糞便傳播疾病,所以就此提醒寵物應(yīng)受到嚴(yán)格限制,且寵物主須牢記:1、須到相關(guān)部門辦理寵物飼養(yǎng)許可證;2、須在寵物年滿四個月后的30天內(nèi)為其接種疫苗,并在一年內(nèi)再次接種疫苗。

物業(yè)管理中心

2013年9月11日

【寫作內(nèi)容】

1、描述目前小區(qū)出現(xiàn)的問題;

2、物業(yè)管理中心的提醒;

3、寵物主須牢記的兩點;

4、張貼此告示的目的。

【寫作要求】

1、開頭與結(jié)尾已給出;

2、只能用5個句子表達(dá)全部內(nèi)容。

【評分標(biāo)準(zhǔn)】句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章連貫。

提示詞:vaccinate給…接種疫苗

Notice

Sept 11th, 2013

Dear residents,

                                                                              

Hence, every pet owner should consciously take good care of your pet in a right way.

Property Management Centre

 

查看答案和解析>>

When I first entered university, my aunt, who is an English professor, gave me a new English dictionary. I was   1   to see that it was an English English dictionary, also known as a monolingual(單語的) dictionary.   2   it was a dictionary intended for non-native learners, none of my classmates had one and, to be honest, I found it extremely  3   to use at first. I would look up words in the dictionary and still not fully understand the meaning. I was used to the    4   bilingual(雙語的)dictionaries, in which the words are    5   both in English and Chinese. I really wondered why my aunt   6   to make things so difficult for me. Now, after studying English at university for three years, I   7  that monolingual dictionaries are   8  in learning a foreign language.

   As I found out, there is in fact often no perfect equivalence(對應(yīng)) between two  9   in two language. My aunt even goes so far as to  10  that a Chinese “equivalent” can never give you the   11  meaning of a word in English! Therefore, she insisted that I read the definition(定義) of a word in a monolingual dictionary when I wanted to get a better understanding of its meaning.  12   , I have come to see what she meant. 

Using a monolingual dictionary for learners has helped me in another important way. This dictionary uses a(n)   13   number of words, around 2, 000, in its definitions. When I read these definitions, I am  14  exposed to the basic words and learn how they are used to explain objects and ideas.  15  this, I can express myself more easily in English.

A.worried          B.sad                    C.surprised        D.nervous

A.Because             B.Although                      C.Unless          D.If

A.difficult              B.interesting             C.a(chǎn)mbiguous      D.practical

A.new                  B.familiar                 C.earlier          D.ordinary

A.explained            B.expressed              C.described               D.created

A.offered              B.a(chǎn)greed                   C.decided         D.happened

A.imagine               B.recommend            C.predict           D.understand

A.natural               B.better                  C.easier             D.convenient

A.words               B.names                  C.ideas            D.characters

A.hope               B.declare                 C.doubt             D.tell

A.exact                B.basic                   C.translated       D.expected

A.Largely             B.Generally             C.Gradually        D.Probably

A.extra                       B.a(chǎn)verage                C.total             D.limited

A.repeatedly         B.nearly                  C.immediately    D.a(chǎn)nxiously

A.According to      B.In relation to           C.In addition to D.Because of

查看答案和解析>>

書面表達(dá)(滿分20分)

假如你是王兵,你和你的美國筆友John對中美身勢語的差異做了一個簡單的對比。請你根據(jù)以下表格內(nèi)容完成一個關(guān)于中美身勢語差異的英文報告,同時提醒人們在和外國朋友交際時,注意正確使用身勢語。

身勢語

美國

中國

身體接觸

保持距離,較少接觸,尤其是同性之間

身體接觸較多,例如女性之間可以手拉手等

伸舌頭

一種粗魯?shù)谋憩F(xiàn)

一種尷尬的表現(xiàn)

拍小孩的頭

給予安慰或鼓勵

表示喜愛

注意:

1. 短文應(yīng)包括表格所示的全部內(nèi)容,可適當(dāng)發(fā)揮;

2. 次數(shù)120左右,文章開頭已經(jīng)為你寫好,不計入詞數(shù);

3. 參考詞匯:輕拍pat;安慰comfort。

As we have more communication with foreigners, we should pay more attention to the differences in our body language.__________________________________________________

_____________________________________________________________________________

 

查看答案和解析>>

 

Section One

The city is an accumulation of human civilization. Just as the American social philosopher (哲學(xué)家) Lewis Mumford put it, it is a special system which, fine and compact, has been designed to preserve the fruits of human civilization. Many Western languages have developed their versions of the term “civilization” from the same Latin (拉丁語的) word “civitas”(meaning “city” ), and it is by no means a coincidence. The city has played a significant role in the perfection of order in human society.

Section Two

The emblem, showing the image of three people ― you, me, him/her holding hands together, symbolizes the big family of mankind. Inspired by the shape of the Chinese character “世” (meaning the world), the design conveys the organizers' wish to host an Expo which is of global scale and which displays the various urban cultures of the world.

Section Three

Created from the inspiration of Chinese character “人”, the design roots deeply in Chinese culture. It tells the world the eternal core (永恒的核心) and theme of Shanghai World Expo will be always human. The mascot “Haibao” will become the messenger for the theme of World Expo 2010 Shanghai China “Better City, Better Life”.

The basic structure of the Chinese character “人” in which each stroke supports each other also shows the concept that the beautiful life should depends on mutual-help. If the human are willing to support one another, the harmony among human, nature, and society will be available. Such an urban life will be nice.

Haibao’s confident smile is expressing his sincere greeting from China ― “World Expo 2010 Shanghai China welcomes you!”

1. Section One mainly tells us about ______.

         A. the part cities play in human civilization        B. the development of the word “city”

         C. why the Expo is held in Shanghai                      D. where human civilization originated

2 The underlined word “it” in Section One refers to ______.

    A. the civilization     B. the philosopher            C. the word                         D. the city

3. Which correctly matches the sections with the pictures described in the passage?

Pictures

A.

Section One

Section Two

Section Three

B.

Section Two

Section Three

Section One

C.

Section Three

Section Two

Section One

D.

Section Three

Section One

Section Two

4. The second paragraph in Section Three explains how the creation is connected with the _____ of the Chinese word “人”.

         A. story                          B. meaning                  C. shape               D. usage

 

查看答案和解析>>


同步練習(xí)冊答案