翻譯下面句子并分析其結構

We need clothes that are comfortable and do not need speial care, but fashionable clothes are usually difficult to take care of.

_____________________________

答案:
解析:

  結構分析:but連接兩個并列分句,but表轉折,在第一個分句中,that引導的從句作clothes的定語,第二個分名句運用了“sth.+be+adj.+to do”結構。

  譯文:我們需要的是舒服不需要特別打理的衣服,而時裝往往很難打理。


練習冊系列答案
相關習題

科目:高中英語 來源:必修一全優(yōu)英語譯林版 譯林版 題型:055

翻譯下面句子并分析其結構

For example, my best friend in biology class is called Jane, but she isn’t in my physics class because she decided? not to study it-she choose to study Spanish instead.

__________________________

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:必修一全優(yōu)英語譯林版 譯林版 題型:055

翻譯下面句子并分析其結構

People might think that I am old fashioned but I think wearing school uniforms at school is a good idea.

__________________________

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:必修一全優(yōu)英語譯林版 譯林版 題型:055

翻譯下面句子并分析其結構

How we look is not as important as what we learn at school.

____________________________

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:必修一全優(yōu)英語譯林版 譯林版 題型:055

翻譯下面句子并分析其結構

Though we pay a lot of attention to how well we do in our lessons, achieving high scores is not the only reason to study.

_____________________________

查看答案和解析>>

同步練習冊答案