題目列表(包括答案和解析)
參考資料
4.本文既然給人一種散漫的感覺,不僅體現(xiàn)在遣詞造句上,還體現(xiàn)在描寫對象的選取上。
提示:散文本身就有一種“形散神不散”的特征,而最能體現(xiàn)這一點(diǎn)的就是這種“隨手寫”的散文,看似漫不經(jīng)心,幾種景物的選取看似沒有關(guān)聯(lián),卻有著一個共同點(diǎn),那便是作者賦予文章的“神”。
如這段文字:
你就懷著這樣的念頭去觀察一下好像沒有什么特色的街道吧。這里有一座格子門緊閉、房檐低矮的房屋。完全摸不清它是造什么,賣什么的。你姑且停下腳步,挨近門口,朝屋里望望吧。
要么是一個戴夾鼻眼鏡的老匠人,正在那里打磨刨子,要么是一個領(lǐng)子上搭著手絹的老婆婆,在用炭火烘烤年糕片。招牌很不顯眼,一般游客漫不經(jīng)心地就走過去了。其實這些靜悄悄地營著業(yè)的專門的店鋪都有一些老主顧經(jīng)常來上門。不論是木梳、扇子,還是沖澡用的木桶、廚房用具,乃至化妝品,都是在這些陰暗的店鋪里憑著手工制造出來的,活計一般是顧客一年前就定下的。
這段文字中,“格子門緊閉、房檐低矮的房屋”“戴夾鼻眼鏡的老匠人”“領(lǐng)子上搭著手絹的老婆婆”“很不顯眼”的“招牌”等等,都給人一種由來已久的感覺,懷舊的情愫油然而生。再加上“完全摸不清它是造什么,賣什么的”“手工制造出來”“一年前就定下的”,更給人一種慢節(jié)奏的舒緩之感。就是連作者的動作,都是那么輕微、細(xì)致──“停下腳步,挨近門口,朝屋里望”;就這樣,還是“姑且”,沒有一點(diǎn)必然如此的意思?傊,一切都是“漫不經(jīng)心地就走過去了”,作者卻捕捉住并細(xì)致地表現(xiàn)出來了。
請再找出一些其他例子,細(xì)加體會。
參考資料
作者簡介
水上勉是戰(zhàn)后日本文壇巨擘,1988年入選為日本藝術(shù)院會員,同年獲得“文化功勞者”殊榮,被稱為“社會派推理作家”。
本報綜合報道因推理小說創(chuàng)作和中日文化交流工作而為人們熟知的、日本著名作家水上勉因患肺炎,于9月8日上午在其日本的寓所內(nèi)去世,享年85歲。
水上勉以《饑餓海峽》、《雁之寺》而聞名日本文壇,被譽(yù)為“松本清張第二”、“社會派推理作家”。上世紀(jì)60年代,他以水銀中毒的“水俁病”為題材,寫成小說《海之牙》,掀起社會派推理小說熱潮,他也因此贏得“松本清張第二”的雅號。
1961年,水上勉以《雁之寺》獲得日本文壇大獎“直木獎”,之后《饑餓海峽》改拍成電影,及《五番町夕霧樓》等作品大受歡迎,讓他成了暢銷作家,也奠立他在日本文壇的地位。
作為日本藝術(shù)院的成員,水上勉始終活躍于中日文化交流的舞臺上。1980年,巴金率領(lǐng)中國作家代表團(tuán)訪日時,曾接受日本電視臺采訪,與水上勉先生對談。
水上勉也曾多次來中國旅行,1989年他從北京回國后不久因心肌梗塞而病倒,康復(fù)后他又開始嘗試運(yùn)用電腦寫作,晚年仍在長野縣的工作室繼續(xù)文學(xué)與繪畫創(chuàng)作。
水上勉生于日本福井縣,幼時家境貧寒,曾被送至京都相國寺當(dāng)僧徒,輾轉(zhuǎn)從事過小販、代課老師等多種職業(yè)。
3.本文中有不少精心的景色描繪,寫得極為細(xì)膩。可舉例說明,體會其細(xì)微變化。
2.本文雖然是“隨手寫”的“一篇京都觀感”,看起來有種散漫的感覺,但散漫中透著章法上的精心安排,既有總體鳥瞰,又有精心描繪,寫景敘事也有詳略主次?梢耘e例說明。
1.三段文字中,各自的側(cè)重點(diǎn)是什么?
提示:冬去春來的景色變化;京都人的生活習(xí)俗;京都寺院。
翻開由托馬斯·約翰遜編輯的權(quán)威性的《艾米莉·狄金森詩集》,最令人注目的一點(diǎn)是1775首詩都沒有題目,全是編號,每首詩的左下方是估計的寫作年代,右下方是發(fā)表年代。這就使一般的讀者遇到了困難,這首詩寫的是什么?對寫詩的場合或背景更是無線索可尋。
這里且看一例:
1463
一條漸漸消失的路
有一只飛轉(zhuǎn)的車輪──
一聲祖母綠的反響──
一陣胭脂紅的奔騰──
灌木上的每朵花
都擺正碰歪了的頭──
突尼斯來的郵件,或許,
一次清晨騎馬閑遛──
1463
ARouteofEvanescence
WitharevolvingWheel──
AResonanceofEmerald──
ARushofCochineal──
AndeveryBlossomontheBush
AdjustsitstumbledHead──
ThemailfromTunis,probably,
AneasyMorning’sRide──
1879
初讀這首詩給人突出的印象是詩人使用了一連串并列的意象,尤為新奇的是詩人用顏色的意象形容聲音,形容動作。在修辭學(xué)里,有人把它叫做“通感”,即把聽覺、視覺、嗅覺、味覺、觸覺溝通起來的手法。這種手法在狄金森的詩里屢屢出現(xiàn)。那么,這首小詩到底寫的是什么呢?它好像是個詩謎,叫人摸不著頭腦。當(dāng)謎底揭曉時,讀者也許會恍然大悟。它寫的是“蜂鳥”。蜂鳥在我們這里很少見到,它體態(tài)嬌小,羽毛鮮艷,并帶金屬般的閃光,嘴形尖長如針,常在花間采蜜,飛行時雙翅扇動頻率可高達(dá)每秒50~70次。它能進(jìn)能退,也能在空中懸浮。知道這首詩所描寫的對象及其特征后,讀者不禁會拍案叫絕,原來這首詩把顏色、聲音、動作融為一體,強(qiáng)調(diào)一種突如其來的動作,顫動的聲音,絢麗的色彩,轉(zhuǎn)瞬即逝的總體印象,最后用幽默夸張的口吻形容它像一個快得驚人的海外來客。詩中只是一連串顏色、聲音、動作互相交融的意象,而對蜂鳥活動的花園,能產(chǎn)生那種顏色效果的陽光,以及接受這些意象的人全都只字不提。這首詩很能代表狄金森詩歌的整體特色:短小。翻開狄金森的原文詩集,除了上面談到的無題、編號外,另一個突出的印象就是短小。其中大多數(shù)詩不超過20行,最長的一首也僅50行,而用詞節(jié)約,每行字?jǐn)?shù)不多,所以狄金森的詩不僅行數(shù)少,而且每行都很短,這就形成了她的詩作經(jīng)濟(jì)凝練的整體特色。詩人最善于捕捉一種鮮明的主觀印象,再用最生動的意象把它再現(xiàn)出來。這首詩還完全體現(xiàn)了狄金森寫詩的訣竅!耙v真理,但要歪著講──/成功就在于三彎九轉(zhuǎn)”。所以她的詩大多隱晦深奧,耐人尋味,像這種詩謎一樣的詩在狄金森的詩集里不勝枚舉的。比方說那首比較好懂一點(diǎn)的關(guān)于“蛇”的詩,全詩自始至終不見一個“蛇”字,只用“窄窄的家伙”,“一條甩開的鞭子”等來暗指。而那首寫“火車”的詩也根本不提火車,全用馬的動作習(xí)慣來描寫火車,但“馬”字也不曾出現(xiàn)。
寫蜂鳥的這首詩表現(xiàn)出的狄金森詩的另一個特色是標(biāo)點(diǎn)的使用。全詩共8行,觸目的是5個破折號,行尾只有一個逗號。破折號的使用是艾米莉·狄金森詩歌的一個突出特點(diǎn)。關(guān)于這一點(diǎn),爭論很多,一種看法認(rèn)為這只是一種習(xí)慣,并無深意,因為狄金森的書信,甚至她抄寫的烹飪術(shù)中也大量使用破折號。仔細(xì)鑒定過她的手稿的人指出,這種符號到底是不是破折號還說不準(zhǔn),因為這種符號在狄金森詩中有長有短,有的是平的,有的向上斜,也有的向下斜,根本無規(guī)律可循。過去出的狄金森詩選完全把破折號改為逗點(diǎn)或句號,固然不忠實于原稿;約翰遜的本子一律將這種符號統(tǒng)一為破折號“──”,也未必就體現(xiàn)了詩人的本意。有的人則就此探賾索隱,寫了不少文章,指出了破折號在狄金森詩歌中語法上的、語義上的、韻味上的、節(jié)奏上的、音樂上的功能。我們的看法是,就算用破折號是一種習(xí)慣,它也是一種與眾不同的習(xí)慣。既然用了破折號,它總是不同于逗點(diǎn)和句號,本文不打算全面論述狄金森詩歌破折號的功能,因為它如果有作用的話,也很難總結(jié)出一種適用于每一首詩的規(guī)律,而是把它的功能體現(xiàn)在具體的詩里。就這首詩而言,這5個破折號與全詩的韻味是渾然一體、相輔相成的。
前4個破折號,在詩里是處在句子結(jié)束的位置上,一方面它具有逗點(diǎn)甚至句號的作用。但是如果將它改成逗號或句號,那就是一種停頓或中止,而這首詩給人一種蜂鳥轉(zhuǎn)瞬即逝的印象,很難說從什么地方開始,又在什么時候結(jié)束。而且“漸漸消失的路”“飛轉(zhuǎn)的車輪”“反響”“奔騰”“擺正”這樣一些名稱和動作是一種閃電似的迸發(fā)、轉(zhuǎn)換和延續(xù),絕對不是停止或中斷。而最后一個破折號,不僅說明蜂鳥是“閑遛”到遠(yuǎn)方去了,并不是戛然停止了飛行,而且是已出現(xiàn)的“一條”“一只”“一聲”“一陣”“一次”的延續(xù),給人一種余音裊裊的感覺,讓讀者的想像繼續(xù)馳騁?梢姌(biāo)點(diǎn)符號也是詩人詩歌創(chuàng)新的一個有機(jī)組成部分。
從語法上分析,狄金森的詩也是很獨(dú)特的。8行詩包含著5個沒有謂語動詞的單部句,只有一個主謂齊全的句子。這種占主導(dǎo)地位的單部句在表現(xiàn)詩的內(nèi)容方面,無疑是起到了簡潔明快的效果的。
蜂鳥的動作給人聽覺上的顯豁印象是由一系列頭韻──Route,revolving,Resonance,Rush和輔音韻(詩行中詞尾或重讀音節(jié)中輔音的重復(fù))──Evanescence,Resonance,Bloossom,Adjusts,Tunis,Rush,Bush,easyMorning’s造成的。在這首詩里引起動感的詞,不是動詞(全詩只有一個動詞),而主要是名詞;表示聽覺和視覺效果的不是形容詞(全詩只有三個形容詞),也主要是名詞。而名詞除了mail以外,全部都是大寫。狄金森詩中豐富的大寫像破折號一樣,也是十分費(fèi)解的一點(diǎn)。但在這首詩里,由于這些名詞突出的語義功能,所以用大寫來突出視覺效果,是完全統(tǒng)一的。在這首詩里,動作的壓力是如此的強(qiáng)烈,蜂鳥的飛動是如此迅速,給人目不暇接之感。眼睛看不見,靠耳朵聽,耳朵聽不全,只有憑想像去追趕了。
這首詩在格律上也是典型的狄金森詩體。它基本采用詩人從小在教堂里聽?wèi)T了的圣詩的節(jié)奏,單行8音節(jié),雙行6音節(jié),用的是抑揚(yáng)格,但尾韻為避免單詞,不用諧韻,而用輔音韻,不過這也是視詩的內(nèi)容而定的,描寫蜂鳥轉(zhuǎn)瞬即逝的聲色動作效果、自然要力求豐富多變,避免那種齊整劃一的諧韻。況且,在狄金森看來,生活本身就不是那么意諧韻順的,所以諧韻在她的詩里不占主導(dǎo)地位。
意象的鮮明、想像的奇特是狄金森詩歌的一大特點(diǎn)。關(guān)于意象前面已經(jīng)談及,想像的奇特在這首詩里尤其表現(xiàn)在“突尼斯來的郵件”這一句上。狄金森經(jīng)常用一些外國地名來體現(xiàn)多層含義,這里的突尼斯,含有遙遠(yuǎn)、陌生、神秘、不可理喻、異教色彩等寓意,而且極為經(jīng)濟(jì),極為具體。一個足不出戶的修女似的詩人,用這種名詞更顯得奇崛驚人。
以上我們以一首詩為例談了狄金森詩歌技巧的諸多方面,下面就其主題略提幾句。狄金森去世后先后出的一些詩選,企圖把狄金森的詩歌概括為死亡、愛情、人生、自然四大類。但是我們知道一篇優(yōu)秀的文學(xué)作品的內(nèi)涵太豐富,把它認(rèn)定為一個方面,就會忽略其他方面。狄金森的大多數(shù)詩歌更是具有多層面的含義,從不同的角度出發(fā)可以體會到不同的蘊(yùn)涵。就拿前面引用的那首“靈魂挑自己的侶伴”來說吧,可以把它理解成擇友的專一、愛情的真摯、對上帝的堅信、對隱居生活的決心或?qū)υ姼璜I(xiàn)身的宣言。正因為狄金森的詩歌多層面的含義,再加上詩歌各部分之間跳躍跨度很大而缺少連貫性,她的詩歌對讀者是一個極大的挑戰(zhàn)。
然而,不管怎么說,狄金森作為某種意義上的隱居詩人,她所涉及的主題無不與她的日常生活息息相關(guān)。大自然是她每日要面對的生活大環(huán)境,愛情向來被奉為人性中的至神至圣,死亡是任何人最終避免不了的結(jié)局,同時又是基督教宣揚(yáng)的永生來世的起點(diǎn),而人生的目的和意義則是有頭腦的人不斷思考著的問題,狄金森在這些主題方面花費(fèi)了較多的筆墨也是和她的生平性格及其獨(dú)特的生活方式相吻合的。所不同的是,詩人對這些主題的發(fā)展──反傳統(tǒng)的作法,她總是試圖另辟蹊徑,從完全不同于傳統(tǒng)的角度來表現(xiàn)對它們的理解。
(選自《我們無法猜出的謎──狄金森選集》,作家出版社2001年版)
參考資料
7.將下列四個語句填在橫線上,順序恰當(dāng)?shù)囊豁検?/p>
①就像一個屏幕上出現(xiàn)了影子 ②這種科學(xué)預(yù)言是完全正確的、圻@是最驚人的科學(xué)預(yù)言 ④我們說光源前面一定有不透明的物體擋住一樣
布魯諾沖破宗教思想的禁錮,大膽提出自己的設(shè)想--在宇宙中有無數(shù)繞著自己的太陽的地球,就像那些繞著我們的太陽運(yùn)轉(zhuǎn)的行星一樣。________。
A.①④②③
B.③①④②
C.③②①④
D.②③①④
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)
違法和不良信息舉報電話:027-86699610 舉報郵箱:58377363@163.com