8.B.(苦:怨恨)
11.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①吾恐盜兵侵地至此,吾欲興兵絕道,自備,待諸侯變,會病甚。(5分)
譯文:
②高帝已定天下,為中國勞苦,故釋佗弗誅。(5分)
譯文:
11.(1)王顯與宋弁有過節(jié),便函在世宗面前詆毀宋世景,因而此事被擱置起來沒有得到回復(fù)。(關(guān)鍵詞:“隙”“毀“寢”“報(bào)”)
(2)前來的人沒有不說出肺腑之言的,(宋世景)都能和顏悅色地對待他們,屏退下人(與他們)密談。(關(guān)鍵詞:“情”“抱”“假”)
2009年河南省實(shí)驗(yàn)中學(xué)高三3月月考
11.(1)帝王及皇后,沒有神道碑,況且凡事不效法古代,舉措都是不合法度的。(大意2分,“師”“動”“法”翻譯準(zhǔn)確各得1分)
(2)圣明的君主不會用個人的喜好奪走百姓的利益,我怎么能因?yàn)殡x皇帝的遠(yuǎn)近不同了就改變自己作為忠臣的節(jié)操呢?(大意2分,“以”“易”“至公”各得1分,其中“至公”理解大意即可)
附:文言文參考譯文
蘇颋,年輕時就有出眾的才華,眼睛一掃就能看一千字。二十歲考中進(jìn)士,授職烏程尉。
神龍年間,多次升遷到給事中,兼任修文館學(xué)士,不久又任命為中書舍人。不久他的父親任同中書門下三品,父子同時掌管重要機(jī)密之事,當(dāng)時人們都認(rèn)為這是極榮耀的事。機(jī)密要事錯綜復(fù)雜,詔令都出自蘇颋之手,中書令李嶠贊嘆說:“舍人文思如泉涌,是我李嶠所不及的!辈痪蒙翁I偾。景云年間,蘇瓌去世,下詔蘇颋未滿喪期便起任工部侍郎,加授銀青光祿大夫。蘇颋直言上表堅(jiān)決推辭,言辭情理懇切,下詔準(zhǔn)許他服滿喪期。服喪期滿就職,繼承父爵許國公。玄宗對宰相說:“有沒有從工部侍郎升任中書侍郎的先例?”宰相回答說:“任用賢能,非臣等所能及!毙谡f:“蘇颋可任中書侍郎,并供給主持政事的月俸。”第二天,加授知制誥。主持政事有月俸,是從蘇颋開始的。蘇颋入宮謝恩,玄宗說:“時常想任用卿,每當(dāng)好官有缺,就希望宰相能提到卿。宰相都是卿的舊人,最終沒有人說到卿,朕替卿嘆息。中書侍郎一職,朕十分看重珍惜,自從陸象先死后,朕時時思量,無人能超出卿。”當(dāng)時李義為紫微侍郎,和蘇同時執(zhí)掌誥令。有一天,皇上對蘇頌說:“前朝有李嶠、蘇味道,稱為蘇、李;如今有卿和李義,也不次于他們。卿所寫的誥令,可抄錄一本密封進(jìn)上,題名為‘臣某撰’,朕要在宮中翻閱!睂λ亩Y遇如此。玄宗打算在靖陵建碑,蘇颋勸諫說:“帝王及皇后,沒有神道碑,況且凡事不效法古代,舉措都是不合法度的。如果獨(dú)在靖陵建碑,陛下祖宗的陵墓都必須追造!毙诼爮乃脑挾V菇ū。開元四年,升任紫微侍郎、同紫微黃門平章事,和侍中宋璟一同主持政事。宋璟為人剛正,多有裁斷,蘇颋都順從他的正確決定;如果在皇上面前接受旨意,陳奏事情或應(yīng)對詢問,蘇颋就從旁協(xié)助,互相配合得十分默契。宋璟曾對人說:“我和蘇家父子,先后同時擔(dān)任宰相。仆射善良忠厚,的確是治國之才;至于提出正確可行的建議來代替不可行的主張,竭盡作為臣子的節(jié)操,決斷處理政事,公正無私,那么蘇颋超過了他的父親!遍_元八年,任禮部尚書,罷知政事,不久主持益州大都督府長史事。前任司馬皇甫恂挪用官庫藏物織成新錦進(jìn)貢,蘇颋全部予以取消。有人對蘇颋說:“您如今在遠(yuǎn)地,怎能違逆圣意?”蘇颋回答說:“明主不會用個人的喜好奪走百姓的利益,我怎么能因?yàn)殡x皇帝的遠(yuǎn)近不同了就改變忠臣的節(jié)操呢?”最終上奏撤銷。開元十五年去世,終年五十八歲。
河南省示范性高中羅山高中09屆畢業(yè)班二輪復(fù)習(xí)4月綜合測試
10.A(蘇颋先到中書省,不久蘇瓌到中書省,并不是同時。)
9.C(“舍人思如涌泉,嶠所不及也”“即颋過其父也”分別是李嶠和宋璟對蘇颋的稱贊,不能表明蘇颋“受皇帝賞識”;“非臣等所及”是宰臣對皇帝的恭維,與蘇颋“不順從圣意”無關(guān)。)
8.B(詔,詔令,動詞。)
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com