(1) time前有時有about和high修飾:
It’s high time we left. 我們早該動身了。
It’s high time you bought a new car. 你該買輛新車了。
I think it’s high time that she made up her mind. 我想她該拿定主意了。
It’s high time they began to take you seriously. 現(xiàn)在他們應(yīng)該開始認真對待你了。
(2) 與其他的虛擬結(jié)構(gòu)不同,該結(jié)構(gòu)不能在該用 was 時而用 were:
It’s time I was in bed. 我該上床睡了。(不用were)
及其基本用法
[導(dǎo)讀]
本文將對高中英語語法專項復(fù)習(xí)之副詞及其基本用法進行詳細介紹,希望對大家的英語學(xué)習(xí)有所幫助,副詞主要用來修飾動詞,形容詞,副詞或其他結(jié)構(gòu)。
窗體頂端
快速搜索: 高中英語
窗體底端
本文將對高中英語語法專項復(fù)習(xí)之副詞及其基本用法進行詳細介紹,希望對大家的英語學(xué)習(xí)有所幫助,副詞主要用來修飾動詞,形容詞,副詞或其他結(jié)構(gòu)。
該是孩子們上床的時間了。
It’s time the kids were in bed.
=It’s time for the kids to be in bed.
從句謂語通常用過去式表示現(xiàn)在或?qū)恚袝r也用過去進行時或“should+動詞原形”(較少見,且should不能省略),其意為“(早)該干某事了”:
It’s time we ordered dinner. 現(xiàn)在該叫菜了。
I think It’s time you went to bed. 我想你該睡覺了。
It’s time we went [were going, should go]. 我們該走了。
It’s time you washed those trousers. 你該洗洗那條褲子了。
I’m getting tired. It’s time we went home. 我累了,我們該回家了。
I think it’s time they were taught a lesson. 我想現(xiàn)在該給他們一點教訓(xùn)了。
It’s time someone spoke up for the less privileged in our society. 應(yīng)該有人為我們社會中較不幸的人說說話了。
It’s time you looked ahead and made plans for your retirement. 是你為以后想一想并對退休后的生活做出安排的時候了。
3. 從句謂語用were to+動詞原形 (通常指可能性極小可或近乎不可能,有時指出乎意料):
If the sun were to rise in the west,my love for you would not change. 即使太陽從西邊出,我對你的愛也不會變。
if only開頭的虛擬語氣怎么用?
快速搜索: if only開頭的虛擬語氣怎么用
窗體底端
if only開頭的虛擬語氣怎么用?if only 與 I wish一樣,也用于表示與事實相反的愿望,其后所虛擬語氣的時態(tài)與 wish 后所接時態(tài)的情況相同:
If only she had had more courage! 她再勇敢一些就好了。
If only it would stop raining! 雨要是停了就好了。
If only he didn’t drive so fast. 但愿他車沒開得那么快。
If only I were [was] better looking. 要是我長得漂亮些就好了。
If only I had listened to my parents! 我要是當時聽了父母的話就好了。
If only she would go with me! 她要是愿意和我一道去就好了!
[友情提示]if only 通常獨立使用,沒有主句。
高中英語語法專項復(fù)習(xí)之副詞It's time引導(dǎo)的從句用虛擬語氣具體怎么用
快速搜索: It's time引導(dǎo)的從句用虛擬語氣具體怎么用
窗體底端
It's time引導(dǎo)的從句用虛擬語氣具體怎么用?
2. 從句謂語用should+動詞原形(通常指可能性極小的事情,一般譯為“萬一”):
If it should rain,the crops would be saved. 要是有雨,這莊稼還有救。
此類句型的主句謂語有時可以用祈使句甚至將來時態(tài):
If it should rain tomorrow,don’t expect me. 萬一明天下雨,就不要等我了。
If I should be free tomorrow,I will come. 萬一我明天有空,我就來。
若與將來事實相反,條件從句的謂語用過去式(be通常用were),主句謂語用“should (would, could, might)+動詞原形”:
If he went,would you go too? 如果他去,你也去嗎?(大概他不會去)
If I asked him,I’m sure he’d help us. 如果我向他提出要求,肯定他會幫助我們。(不過我不打算這樣做)
注:幾點特別說明
① 主句謂語中的should主要用于第一人稱后。would, might, could的大致區(qū)別是:would表示結(jié)果,might表示可能性,could表示能力、允許或可能性。比較:
If you tried again you would succeed. 要是你再試一試,你就會成功的。(would表結(jié)果)
If you tried again you might succeed. 要是你再試一試,你可能會成功的。(might表可能)
If you tried again you could succeed. 要是你再試一試,你就能成功了。(could表能力)
② 條件從句的謂語動詞為be時,不管其主語為單數(shù)還是復(fù)數(shù)通常都用were,但在口語或非正式文體中的單數(shù)第一人稱和第三人稱后,也可用was,不過在 If I were you這樣的表達中,通常還是以用were為宜。
③ 有時條件從句用would表示愿意:
If he would live on with me, I would be his better half. 要是他還愿意跟我過,我仍會做他的妻子。
④ 對于與將來事實相反的情形,請注意以下幾點:一是這里說的與將來事實相反,實為對將來情況的推測;二是此用法中的條件從句謂語除用過去式外,有時也用“should+動詞原形”(表示可能性極小,常譯為“萬一”)或“were to+動詞原形”(表示與將來事實相反的假設(shè));三是當條件從句使用“should+動詞原形”這樣的謂語時,主句謂語除可用“should (would, could, might)+動詞原形”這樣的虛擬語氣外,也可用陳述語氣或祈使語氣:
If it should rain tomorrow, don’t expect me. 萬一明天下雨,就不要等我了。
I should see him, I’ll tell him. 萬一我見到他,我就告訴他。
與未來事實相反的虛擬語氣怎么用
快速搜索: 與未來事實相反的虛擬語氣怎么用
窗體底端
與未來事實相反的虛擬語氣怎么用?請看下面的題目:
If we __________ 200 years old,we __________ everything.
A. were to be,could change B. had been,changed
C. were,would have changed D. should be,changed
此題應(yīng)選A。該題考查與將來事實相反的虛擬語氣,此時的主句謂語通常用would(should,could,might)+動詞原形,而從句謂語可能有以下幾種情況:
1. 從句謂語用過去式:
If your father knew this,he would be angry. 要是你父親知道了,他會生氣的。
If it rained tomorrow,the sports meet would beput off. 要是明天下雨,運動會就推遲。
若與過去事實相反,條件從句的謂語用過去完成時(had+過去分詞),主句謂語用“should (would, could, might)+have+過去分詞”:
If I’d left sooner,I’d have been on time. 要是我早點動身,我就準時到了。(但我動身太遲了)
If we had found him earlier we could have saved his life. 要是我們當時早點找到他的話,我們就可以救活他。(可惜我們找到他太晚了)
若與現(xiàn)在事實相反,條件從句的謂語用過去式(be通常用were),主句謂語用“should (would, could, might)+動詞原形”:
If you took a taxi,you’d get there quicker. 如果你坐出租車去,你可以快一點到那里。(但你不坐)
If I knew her number I could ring her up. 要是我知道她的電話號碼,我就可以給她打電話了。(可惜我不知道)
原則上說,if it weren’t [wasn’t] for 用于談?wù)摤F(xiàn)在的情況,而if it hadn’t been for 用于談?wù)撨^去的情況。但實際上if it weren’t [wasn’t] for有時也可用于談?wù)撨^去的情況:
If it weren’t for their help, we couldn’t have got over the difficulties. 要不是他們幫助,這些困難我們是克服不了的。
虛擬條件句的常見類型
快速搜索: 虛擬條件句的常見類型
窗體底端
虛擬條件句的常見類型有三種,條件句有真實條件句和非真實(虛擬)條件句兩種。真實條件句所表示的假設(shè)是有可能發(fā)生的,而非真實條件句則通常表示一種假想,與事實相反或不大可能會發(fā)生:
If I have time, I will go with them. 假若我有時間,我就同他們?nèi)ァ?陳述語氣)
If I were you, I would go with them. 假若我是你,我就同他們?nèi)ァ?虛擬語氣)
虛擬條件句的三種基本類型
這兩個句型有時可用but for, without等替換。如:
要不是有你幫忙,我們是不會成功的。
If it hadn’t been for your assistance we wouldn’t have succeeded.
=But for your assistance we wouldn’t have succeeded.
=Without your assistance we wouldn’t have succeeded.
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)
違法和不良信息舉報電話:027-86699610 舉報郵箱:58377363@163.com